[Language] Code="ja" Name="日本語" Version="2.7.5" Translator="Koichi Ohashi , Feng , Miso , Wilson Jin " Dir="ltr" [MainFrame] Title="Lingoes" Close="閉じる" Maximize="最大化" Minimize="最小化" Restore="元に戻す" Menu="メインメニュー" ; Status Icon [NotifyIcon] Tip="Lingoes\nマウスオン辞書検索: [$CursorStatus]\nハイライト翻訳: [$SelectionStatus]\nクリップボード翻訳: [$ClipboardStatus]" InfoTitle="Lingoes" Info="画面上の単語を取得: [$CursorStatus]\n選択文を翻訳: [$SelectionStatus]\nクリップボード翻訳: [$ClipboardStatus]" Enabled="有効にする" Disabled="無効にする" [MainMenu] Open="開く" CursorTranslator="マウスオン辞書検索" SelectionTranslator="ハイライト翻訳" ClipboardTranslator="クリップボード翻訳" Configuration="システム設定" Appendices="付録設定" Dictionaries="辞書設定" Activation="ライセンス認証" UpdateOnline="オンラインアップデート" Help="ヘルプ" About="Lingoesについて" SupportOnline="オンラインサポート" Exit="終了" EnterLicense="ライセンスの認証..." [DlgInput] Back="戻る" Forward="進む" MainMenu="メインメニュー" HistoryList="履歴" Search="検索", "詳細な検索" WebSearch="Web検索" AutoMatch="オートマッチング", "インデックスによるオート適合" MatchSetup="索引グループ設定" FindEngine="更に多くの検索エンジンを取る" [DlgIndex] Index="インデックス" Guide="ガイド" Appendix="付録" NoIndex="インデックス無し" AddIndexGroup="
辞書を索引グループに追加したら, ガイドができます。

索引グループ設定
" [WebGuide] Results="結果" Spelling="他のスペル" Appendices="付録" Options="設定" Dictionaries="辞書...", "辞書設定" ManageAppendices="付録...", "付録設定" Configuration="システム...", "システム設定" Help="ヘルプ", "ヘルプを開く" Homepage="lingoes.net", "Lingoesのサイトを訪れる" Community="Lingoesコミュニティ", "Lingoesオンラインコミュニティ" [DlgAppendix] WndTitle="プラグイン設定" Close="閉じる" Install="インストール", "Lingoes プラグイン (*.laf)|*.laf|", "インストールに失敗しました\nファイルへのアクセス権限がありません" Delete="削除", "\"[$Title]\"を削除してもよろしいですか?", "\"[$Title]\"の削除に失敗しました\nファイルへのアクセス権限がありません" Modify="設定変更", "設定の変更に失敗しました\nファイルへのアクセス権限がありません" NewGroup="新規グループ", "新しいグループの作成に失敗しました\nファイルへのアクセス権限がありません" MoveUp="一つ上へ" MoveDown="一つ下へ" CreateAppendix="プラグインの作成" Download="プラグインのダウンロード" Name="名前" Group="グループ" InstallSucceed="\"[$Title]\"のインストールが完了しました" OverwriteInstall="このプラグインはすでにインストールされています。\n\nタイトル:[$Title]\n作者: [$Name]" InvalidInstallFile="[$Filename]は何かの原因で、おかしくなっています" AppeVersionTooOld="[$Filename]\n現在のプラグインのバージョン ([$AppeVer]) は古すぎるので、アップデートして下さい。\n\n最新のバージョンを探すためにLingoesのウェブサイトに飛びますか?" AppeVersionTooNew="[$Filename]\n現在の辞書のバージョン ([$AppeVer]) を使うには、lingoesの新しいバージョンが必要です。\n\nLingoesのウェブサイトから最新のバージョンをダウンロードしますか?" [DlgAppendixEdit] WndTitle=[$Title]の設定変更, "新規グループの作成" Name="作者" DisplayTitle="表示名" DisplayStyle="表示スタイル" Ok="OK" Cancel="キャンセル" [DlgAppendixBuilder] WndTitle="プラグインビルダー" Name="作者名: (半角英数字(小文字)とハイフン”-”、アンダーバー”_”のみ使用できます)", "作者名には半角英数字(小文字)、-、_のみ使用できます" Title="タイトル:", "タイトルを入力してください" Location="プロジェクトフォルダの場所:", "プロジェクトフォルダの作成に失敗しました", "プロジェクトフォルダを選択してください" Create="新規プロジェクトを作成", "プロジェクトの作成が完了しました\n\nindex.htmlを自由に編集してプラグインを作成できます", "プロジェクトの作成に失敗しました" Build="ビルド", "プラグインのビルドが完了しました\n[$Filename]", "プラグインのビルドに失敗しました\n[$Filename]" Close="閉じる" Tips="プロジェクトフォルダを作成した後に、index.htmlを自由に編集してプラグインを作成できます" OverwriteProject="プロジェクトがすでに存在します\n上書きしますか?" [DlgStatus] KeepVisible="ウィンドウは常に最前面" CursorTranslator="" SelectionTranslator="" ClipboardTranslator="" OpenMiniWnd="ミニウィンドウを開く/閉じる" [DlgView] Speak="朗読", "選択した文を朗読する" Search="検索" Copy="コピー" Print="印刷..." Save="保存..." Find="検索する..." SelectAll="すべて選択" TextTranslate="テキスト翻訳", "テキスト翻訳をランチする" StartPage="", "スタートページ" ShowIndex="サイドバーを表示" HideIndex="サイドバー非表示" SaveFilter="HTML ファイル (*.htm; *.html)|*.htm;*.html|" SpeechOption=発音オプション... SelectVoice=発音エンジン Activation="ライセンス認証", "Lingoesを購入する" Buy="Buy", "Lingoesの商用ライセンスを購入する" [DlgRegister] Title="Lingoes - 商用ユーザー登録者" FreeDownload="Lingoesは非商用利用者は無料で使えます。\r\n無料バージョンを以下からダウンロードして下さい..." Name="登録者:", "名前の登録は必要です" Email="登録用 E-mail:", "メールアドレスの登録が必要です" RegCode="登録用コード:", "登録コードが正しくありません" Support="カスタマーサービス" Register="登録者", "登録情報が間違っています" Exit="終了" [DlgInfo] Title="メッセージ" Ok="OK" Cancel="キャンセル" Yes="はい" No="いいえ" Retry="リトライ" Abort="中止" Ignore="無視" [DlgAuthentication] Title="接続" TitleProxy="プロキシサーバー" Username="ユーザー名:" Password="パスワード:" Remember="パスワードの記憶" Ok="OK" Cancel="キャンセル" [WndGrab] Open="詳細な説明を検索" Speak="朗読" Copy="コピー" TextTranslation="ハイライト翻訳" Back="戻る" Forward="進む" Search="検索\n Enter:\t\t検索\n Ctrl + Enter:\tもっと多い辞書を検索します\n Shift + Enter:\tテキスト翻訳\n Alt + Enter:\tWeb 検索" RollUp="ミニウィンドウを最小化/戻す" Option="オプション" KeepVisible="ウィンドウは常に最前面" KeepSize="ウィンドウのサイズを固定する" AutoRollUp="自動最小化", "No", "[$DelaySecond] 秒遅れる" CloseMiniWnd="ミニウィンドウを閉じる" [DlgDictOption] Title="辞書設定" NetInstall="辞書のダウンロード", "Lingoesのサイトからダウンロードする" Install="取込む", "新しい辞書を取込む" Uninstall="削除", "選択した辞書を削除" Add="追加", "この辞書グループに追加" Remove="削除", "この辞書グループから削除" Download="ダウンロード", "選択したオンライン辞書をダウンロード" MoveTop="", "一番上に移動" MoveUp="", "上に移動" MoveDown="", "下に移動" MoveBottom="", "一番下に移動" MoreDetails="", "辞書のプロパティ" Close="閉じる" Installed=辞書の取込み Query=辞書の取込み Index=索引グループ Grab=マウスオン辞書グループ InstalledList=取込済みの辞書リスト QueryList=取込済みの辞書リスト IndexList=インデックス グループリスト GrabList=マウスオン辞書グループリスト DictID=辞書ID Online=オンライン Type=種類 OnlineType=オンライン辞書 NotLicensed="(無許可 認証 ご購入)" AddFilter="Lingoes辞書 (*.ld2, *.ldp)|*.ld2;*.ldp|" InstallDict="辞書の取込む" Installing="取込む中..." IndexDictTooMany="Tips:\n\n沢山の辞書を\"Index Group\" に取込むと検索ボックスに単語を入力する際、検索スピードが落ちます。\n\n 必要な辞書だけを\"Index Group\"に取込むのをお勧めします。" More="", "さらに追加..." BackupFilter="Lingoesのバックアップ辞書 (*.ldb)|*.ldb|" Export="Export", "辞書内容をバックアップファイルに書き出す", "書き出し成功!", "書き出し失敗!" Import="Import", "バックアップファイルから辞書内容を取り込む", "取り込み成功!", "取り込み失敗!" [DlgDictList] Title=辞書追加 Add="追加" Cancel="キャンセル" Select=選択 DictList=取込済みの辞書リスト ID=辞書ID Online=オンライン [DlgDictInfo] Title=辞書の詳細 Close="OK" ID=辞書ID MD5=MD5 Tag=タグ Name=辞書名称 Version=バージョン Date=作成日 Update=更新日 IndexCount=語彙数 Language="言語" MoreLanguage=他.. DictTitle=辞書名 DictEdition="版数" DictDescription=説明 PubAuthor=著者 PubPress="出版社" PubEmail=メールアドレス PubWebsite=ウェブサイト PubCopyright=著作権 Filename=ファイル名 ; Install Dictionaries [DlgDictInstall] Title=辞書の取込み InstallSucceed="\"[$DictTitle]\" 辞書を取込みました" DictGroupOption=オプション AddIndexGroup=“索引グループ”に追加 AddIndexGroupDesc="単語入力時、索引グループの辞書を検索して、インデックスバーで、最も似ている単語を表示する。" AddGrabGroup=“マウスオン辞書グループ”に追加 AddGrabGroupDesc="マウスオン操作時、マウスオン辞書グループの単語を検索して、ミニウィンドウで、マッチング結果を表示する。" Ok="OK" LoadPackage="辞書パッケージを読み込む:\n" LoadPackageFail="辞書パッケージ読み込みに失敗:\n" ExtractFileFail="ファイルの取り出し失敗:\n" OpenSetup="セットアップファイルを開く:\n" OpenSetupFail="セットアップファイルが開けません:\n" FileFormatInvalid="ファイル形式がおかしくなっています:\n" VersionInvalid="このバージョンはサポートされていません:\n" InstallDict="辞書ファイルをインストールします:\n" InstallDictFail="辞書ファイルのインストールが失敗しました:\n" InstallPackageSucceed="辞書パッケージのインストールは成功です\n" : Configration [DlgOption] Title=設定 Ok=OK Cancel=キャンセル General=通常 Appearance=デザイン Connection=接続 Speech=発音エンジン Hotkey=ホットキー Translate=翻訳 License=ライセンス Capture="マウス操作" ; 选项-常规 [DlgOptGeneral] Language="言語" ;Language UILanguage="インターフェース言語" WebSearch=Web 検索 ;Web Search SelectWebSearch=Web検索エンジンを選ぶ ;Select the search engine to use for searching the web TermHistory="検索履歴 && キャッシュ" SaveHistory="履歴保存" ClearHistory="履歴削除" ClearHistoryConfirmation="履歴を削除しますか?" ResultCache="オンライン辞書のキャッシュ" ClearCache="キャッシュをクリア", "キャッシュをクリアしてよろしいですか?" AutoStart="Windows 起動時に実行する" StartMin="実行した後、最小化する" HideTipWnd="ヒントを出さない" ; Appearance [DlgOptAppearance] UserInterface=インターフェース WindowStyle=ウィンドウのスタイル WindowFont=フォント WindowFontSize=フォントサイズ WindowFontSizeList="7", "8", "9", "10", "10.5", "11" ResultDisplay=検索結果ディスプレイ ;Result Display TextFont=テキストフォント TextFontSize=フォントサイズ TextFontSizeList="7", "8", "9", "10", "10.5", "11", "12", "13", "14", "16", "18", "20", "22", "24", "26", "28", "32", "36", "48" PhoneticFont=発音記号フォント CursorTranslatorBar=マウスオン操作バー FontColor=フォントの色 ;Font Color BackColor=背景の色 ;Background Color BorderColor=外枠の色 ;Border Color Transparence=背景半分透過組み合わせキー ;Translucent Cursor Translator Bar SampleText=マウスオン操作 [Style] 0="なし" 1="初期状態" ; Translate [DlgOptTranslate] SupportLCMap="現地語をサポート" InstantTranslation="インスタント翻訳" TranslationEngine="翻訳エンジン" TargetLanguage="翻訳先の言語:" CurrentUserLanguage="(現ユーザー言語)" TargetLanguage2="翻訳元の言語が翻訳先の言語と同じ場合、翻訳先の言語の再設定:" NoTranslate="(翻訳しない)" ;--------- For Compatible 2.4.2 and older ---------------- CursorActivation=画面上の単語を翻訳 MouseActivation="マウス動作モード:" MouseOver=マウス上 LeftMouseButton=左マウスボタン MiddleMouseButton=中マウスボタン RightMouseButton=右マウスボタン MouseXButton1="マウスXボタン1" MouseXButton2="マウスXボタン2" TimeDelay="遅延時間:" MSEL="ミリ秒" IgnoreNumber="数字を無視" IgnoreLatin="ラテン系言語を無視(英語、仏語、独語、西語、など)" IgnoreCJK="日中韓語を無視" IgnoreCyrillic="キリル系言語を無視(ロシア語、ブルガリア語、など)" IgnoreArabic="アラビア語、ヘブライ語を無視" InstallAdobePlugin="Adobe PDF プラグインを取込みます..." ZonedWord="ハイライト翻訳" ZonedWordFilterRule="ハイライト選択フィルタ設定..." ;----------- end -------------------- ; Capture [DlgOptCapture] CursorActivation=マウスオン辞書 MouseActivation="組み合わせキー:" MouseOver=マウス上 LeftMouseButton=左マウスボタン MiddleMouseButton=中央マウスボタン RightMouseButton=右マウスボタン MouseXButton1="マウスXボタン1" MouseXButton2="マウスXボタン2" TimeDelay="遅延時間:" MSEL="ミリ秒" MatchPhrase="熟語を訳す" IgnoreNumber="数字を無視" IgnoreLatin="ラテン系言語を無視(英語、仏語、独語、西語、など)" IgnoreCJK="日中韓語を無視" IgnoreCyrillic="キリル系言語を無視(ロシア語、ブルガリア語、など)" IgnoreArabic="アラビア語、ヘブライ語を無視" ZonedWord="ハイライト翻訳" ForTextSelection="ハイライト選択" ForDoubleClicking="ダッブルクリック選択" ZonedWordFilterRule="ハイライト選択フィルタ設定..." ShowOnlyFirstResult="最初の翻訳結果のみ表示する" InstallTextCapturePlugin="テキスト取り込みプラグインをインストールします..." InstallAdobePlugin="Adobe PDF プラグインを取込みます..." InstallFirefoxPlugin="Firefox4以上用のプラグインをインストールします" InstallChromePlugin="Chrome用プラグインをインストールします" Install360ChromePlugin="360Chrome用プラグインをインストールします" ; Capture - Text Selection Filter [DlgOptTranslateZWFilter] Title="テキスト選択フィルタリングルールの編集" ProgramFilename="プログラムファイル名", "プログラムファイル名 (空欄の時は全プログラムを指定)" WndClassName="ウィンドウクラス名", "ウィンドウクラス名 (空欄の時に全ウィンドウを指定)" DisableSelect="選択を無視", "選択を無視" DisableDBLClick="ダブルクリック選択を無視", "ダブルクリック選択を無視" Comment="コメント", "コメント" Add="追加" Modify="変更" Delete="削除", "選択したアイテムを削除しますか?" Ok="OK" Cancel="キャンセル" LoadDefault="規定値に戻す", "規定値に戻してもよろしいですか?" Browser="...", "ブラウザ", "プログラム (*.exe)|*.exe|" Capture="...", "ウィンドウクラス名の取得" AllProgram="-- 全プログラム --" AllWindow="-- 全ウィンドウ --" [WndClassNameCapture] Title="ウィンドウクラス名を取得" ProgramFilename="プログラムのファイル名" WndClassName="ウィンドウクラス名" Capture="スクリーンキャプチャ" ; 発声 [DlgOptSpeech] RPPEngine="人工音声エンジン" RPPEnable="有効にする" RPPVoice="ボイス" RPPRebuildIndexFile="インデックスファイルを再構成", "インデックスファイルの再構成に失敗しました \nファイルアクセス権がない可能性があります。" Engine="TTS 発音エンジン" Voice="ボイス" Enable="有効にする" Volume="音量" Pitch="頻度" Speed="スピード" Format="フォーマット", "デフォルト", "この音声フォーマットをサポートしません: [$Format]" RealtimePron="リアルタイム発音" PronInQuery="辞書検索中" PronInCapture="マウスオン辞書検索中" ;テキストの獲得中 PronInSelect="ハイライト翻訳中" Test="テスト" EnterText="テスト用の文章を入力" DownloadTTS="TTS 音声エンジンと人工音声パックをダウンロードする..." ; 选项 - 连接 [DlgOptConnection] ConnectSet=接続設定 ;Connection Setting DirectConnect=直接接続 IEProxyConnect=IEのプロキシを使用する ProxyConnect=プロキシを使用する ;Connect through Proxy / Firewall server ProxyServer=プロキシ: ;Proxy Server ProxyPort=ポート: ;Port Username=ユーザー名: ;Username Password=パスワード: ;Password OnlineUpdate=オンライン更新 ;OnlineUpdate UpdateNow=今すぐ更新 ;Update Now EnableUpdate=オンライン更新有効 ;Enable online update ; ホットキー [DlgOptHotkey] OpenMainWnd=メインウィンドウオープン GrabToggleKey=マウスオン辞書 オン/オフ ;Cursor Translator toggle key SelectionToggleKey=ハイライト翻訳 オン/オフ ;Translate Selected Text toggle key ClipboardToggleKey=クリップボード翻訳 オン/オフ Pronounce=読み上げ CopyInterpretation=翻訳した結果をコピーする SpeakSelectedText=選択したテキストを読み上げ StopSpeak="読み上げを停止" DisableHotKey=ホットキーを無効化する OpenMiniWnd="ミニウィンドウを開く/閉じる" RollUpMiniWnd="ミニウィンドウを最小化/戻す" [DlgExpire] Title="Lingoes - 試用期間の超過" Ok="アップグレード" Cancel="終了" NetworkSettings="ネットワーク設定" Support="Lingoes.net" AskUpgrade="現在のバージョンの使用期限は終了しました。これ以上使用する場合には新バージョンが必要です。\n新バージョンにアップグレードしますか?" [DlgAbout] DlgTitle=Lingoesについて ; Version="バージョン: " PortableEdition="ポータブルエディション" Email="メール" Website="Lingoesのウェブサイト" LicenseTo="この製品のライセンス所有者: " ; LicenseID="ID: " ;----------- new -------- PersonalUser="個人ユーザー" EvaluationUser="このソフトウェアはデモ版です" UserLicenseQuantity="[$Quantity] ライセンスの許可", "[$Quantity] ライセンスの許可 ([$KeyNo]/[$Quantity])" LicenseExpire="ライセンスは[$Day] 日後切れます" ;----------- end ----------- [WebResult] SpellingAlternatives=類似したスペルの単語を表示 SpellChecker=スペルチェック TextTranslation=ハイライト翻訳 WebSearch=Web 検索 MoreResults=さらなる結果を表示 WaitSearch="お待ちください..." NoMatch="
\"[$SearchKey]\" と類似のスペルの結果が見つかりませんでした。
" [WebStartPage] StartPageTpl="
" HelpTip=Lingoesヘルプ DownDictTip=無料で辞書をダウンロード... Intro="80以上の言語の相互の翻訳をサポートし、
マウスオン辞書、ハイライト翻訳そしてテキストの読み上げができます" [TextTranslation] Title="ハイライト翻訳" To="→" Translate="翻訳" RequestFailed=翻訳サービスへの接続失敗 ConnectFailed=サービスへ接続することはできませんでした。ネットワークの設定を確認してください WaitRequest=少々お待ちください... ParseResultFailed=翻訳結果を解析できません、このメッセージが何度も出る場合、エラー報告を私たちに送信してください。 ; レイアウト [Layout] DictMenu="辞書メニュー" ShowResult="広げる" MinimizeResult="シュリンク" FindWord="検索:" NoLicenseTip="認証されましたら全ての内容が表示されます...", "辞典の試用版です, 認証されましたら全ての内容が表示されます:  認証  ご購入", "ソフトウェアの試用版です, 認証されましたら全ての機能が使えます:  認証  ご購入" RememberWord="単語をノートに追加します" ; 辞典用メニュー [DictMenu] About=について... Enable=有効にする Disable=無効にする DisableMsg="辞書を無効にしました。\nこの辞書の検索結果は表示しません。\n\"辞書\"ダイアログボックスで再び有効する" MoveTop=先にディスプレイ ArrangeResults=ディスプレイ順序を並べる... IndexGroup=" (索引グループ)" QueryGroup=" (検索グループ)" GrabGroup=" (マウスオン辞書グループ)" [Update] Title="オンラインアップデート" AskUpgrade="新しいバージョンがあります、アップデートしますか?" UpgradeNow="新しいバージョンがあります、アップデートしてください。" UpdateSuccess="更新成功" UpdateFail="更新失敗" NoUpdate="既に最新バージョンです。アップデートは必要ありません" CheckUpdate="アップデートをチェックします..." GetUpdateInfo="最新情報を取得します..." DownUpdateData="更新データをダウンロードします..." ExecUpdate="システムを更新します..." GetUpgradeInfo="アップグレード情報を取得します..." DownUpgradeData="アップグレードデータをダウンロードします..." ExecUpgrade="システムをアップグレードします..." NeedExitForUpgrade="アップグレードを完成するため、Lingoesを終了します。" [Message] InitUpdateServerFail=初期化オートアップデートサービス失敗 StartDictServerFail=辞書サービススタート失敗 DictFileErr="間違い辞書取込みファイル\n[$Filename]" DictVersinTooOld=[$Filename]\nバージョン[$DictVer]は古くなっている可能性があります。\n\n Lingoes Webで新しいバージョンを探しますか? DictVersinTooNew=[$Filename]\nバージョン[$DictVer]を取込するには、Lingoesの最新版が必要です。。\n\n Lingoesのアップデートをダウンロードしますか? AskDictRepeatInstall="辞書 \"[$DictTitle]\" はリストに存在します。\n新しいデータに上書きしますか?" InstallDictFail="辞書ファイル取込む失敗:\n[$Filename]" AskUninstall="確かに選択した辞書を削除しますか?\n\n[$DictTitle]\nID: [$DictID]" UninstallDictFail="辞書削除失敗\n\n[$DictTitle]\nID: [$DictID]" AskRemoveFromGroup="確かに選択した辞書\"[$DictTitle]\"をカレント辞書グループから取り除きますか?" MemoryAllocFail="メモリー処理の失敗" FilenameInvalid="無効なファイル名です" SaveFileFail="ファイルの保存に失敗しました" OpenFileFail="ファイルを開くのに失敗しました" AreYouAbort=現在のプロセスを中止しますか? CreateThreadFail=スレッドの作成失敗 ; Failed to create thread CreateEventFail=イベントの作成失敗 ; Failed to create event hand Unfulfilment=この機能はまだ実現していません OnlyProVersion=この機能はLingoesプロバージョンのみ使用できます NoRegister=カレントLingoesは登録していないバージョン、この機能は登録した後で提供する。 UsernameIsEmpty=ユーザを再び入力してください。 SaveSearchResultFail=検索結果の保存に失敗しました OpenAppendixFail="プラグインを開くのに失敗しました" OpenSpeechEngineFail="TTSエンジンの起動に失敗しました。TTSが取込まれているかどうかチェックしてください。\n\nもしTTSエンジンが入ってなければ、Lingoesのウェブサイトからダウンロードして取り込んでください.\n\n今すぐダウンロードしますか?" ; NeedIE6Support="使用するにはInternet Explorer6以上が必要です。アップデートしてください。" NoImplement="この機能は実装されていません。" InstallSucceed="取り込みは成功しました。" InstallFailed="取り込みは失敗しました。" [DlgOptLicense] Product="ライセンスされている製品" Enter="ライセンスキーを入力" Remove="ライセンスキーを削除", "ライセンスキーを削除すると、いくつかの機能が使えなくなります。ライセンスキーを削除してもよろしいですか。\n\n[$ProductList]" Detail="詳しくは..." LicenseID="ライセンスキー: " LicenseTo="所有者: " LicenseExpire="ライセンスは[$Day] 日後切れます。" UserLicenseQuantity="[$Quantity] ライセンスの許可", "[$Quantity] ライセンスの許可 ([$KeyNo]/[$Quantity])" [DlgActivation] Title="認証" ActivateTitle="ライセンスキーを入力してください", "ご購入される時のご確認Email或いは製品のパッケージにあります。" LicenseKey="ライセンスキー" Name="お名前" Email="Email(登録後変更不可):" NetworkSet="ネットワークの設定", "ライセンスキーの認証はオンライン接続が必要です。オンライン接続の設定をご確認してください。" Activate="認証" BuyTitle="ご購入", "[$Publisher] 製品のご購入は, “ご購入”ボタンをクリックしてください。" Buy="ご購入" Cancel="閉じる" IncorrectProductKey="ライセンスキーは正しくありません。" IncorrectName="お名前は正しくありません。お名前を入力してください。(64半角英数字以内)" IncorrectEmail="Emailアドレスは正しくありません。有効なEmailアドレスを入力してください。(128半角英数字以内)" WaitRequest="認証中,少々お待ちください..." RequestFailed="認証は失敗しました。サーバーが混雑している可能性があります、後ほどもう一度ご認証ください。" NetworkFault="サーバーと接続できません。ネットワークの設定をご確認ください。" ResponseError="返答されたデータは正しくありません。" OtherError="不明のエラー." SaveDataFailed="データの保存は失敗しました。" ActivateSuccess="認証は成功しました" ActivateFailed="認証は失敗しました" [WndTip] Title="今日のヒント" Close="閉じる"